close
一個災難走後,往往是另一個災難的開始。
被橫掃過後的家園,有著殘壁斷垣等著收拾清理。
一場颱風掃出了一堆災難,也掃出了一堆「垃圾」。
雖然用詞有些許的不恰當,但鳶仍不加思索地使用了它,
因為實在是想不出第二個更為貼切的形容詞了。
首先鳶本身並非所謂的黨工或正義魔人,
而此次鳶家本身也有受到影響,
雖然時間上並沒有像它們那般長久,
但鳶所在的里亦是不哭不鬧得靜待修復,
且對於搶修電力的所有工作人員都深感敬佩。
他們本身已是不顧自身的安危在協助受災戶恢復生活,
且鳶相信投入搶救工作的絕大多數人都是基層員工,
而非上層做著領薪等死的高層,
一個這般危險的日子,
你或許連出門的勇氣都沒了,
但它們不但踏出了家門,
還投入了工作,
這樣的英雄,
豈是寄生蟲的你們可碰觸的,
且還因為你們個人情緒動粗,
真是「你個豬生狗養貓帶大,
猴子餵奶猩猩學步豬狗不如的狗東西!
根本是畜牲的行為」。
除了這句鳶實在想不出有什麼形容詞來表達憤怒。
只能請波麗士大人們將此繩之以法,
給這些垃圾們應有的懲罰。
寫於2015/08/09 颱風蘇迪勒侵台後。
文章標籤
全站熱搜
留言列表